文档网

对齐已翻译文档导入翻译记忆库-Winalign

Trados2011对齐已翻译文档

对于从未使用过Trados的译员来说,积累翻译记忆库是一个漫长而艰巨的过程,因此在刚开始使用时,没有可以参照的库直接拿来使用。因此Trados具有对齐已翻译文档的功能,帮助译员将之前未使用Trados时翻译的原文和译文创建成相关的翻译记忆库。这个功能称为Winalign。

在本节中,我们准备了一篇英文和对应的中文Word文档用来对齐译文。请注意,原文和译文的文档类型必须一致,否则无法进行Winalign操作。

新建对齐已翻译文档项目

打开SDL Trados 2011,并在主页的工具栏中,点击按键“对齐已翻译文档”,便会跳出Winalign界面。

对齐已翻译文档导入翻译记忆库-Winalign

图6.46 Winalign界面

点击“File”菜单并新建一个项目“New Project”,会跳出一个名为“New Winalign Project” 的对话框,我们需要在这个对话框调整语言、文件等一系列设置。

相关文档
热门文档
你可能喜欢
  • 医学术语
  • 公司章程翻译
  • Trados教程
  • 经典教程
  • 常见问题解答
  • 汽车术语
  • 驴小弟变石头
评论